Перевод песни
[Eminem]
Иногда я чувствую, что могу все бросить, но почему же я продолжаю бороться, почему я продолжаю писать.
Иногда трудностей хватает и в реальной жизни.
Иногда я хочу ворваться на сцену и взорвать микрофоны,
показать этим людям свое мастерство.
Но я остаюсь белым, иногда я ненавижу жизнь.
Что-то не так, давлю на тормоза.
Боязнь сцены, полный провал,
да-ду-ду-да-да, это не моя вина.
За успехом следует провал, мои внутренности дрожат,
я замыкаюсь в себе и молчу.
Я не могу этого сделать, моя мужественность
куда-то пропала, меня обманули.
Я должен выйти из этого автобуса, куда-то свалить.
Чувак, в жопу все, я пошел домой.
Весь мир на моих плечах, когда я возвращаюсь на 8 Mile Road.
[Припев]
Я человек, я разработаю новый план.
Пришло время подняться и уехать в другие края,
настало время взять все в свои руки.
Раз уж я на этом пути, я даже не обернусь.
(8 Mile Road) Я ушел, я точно знаю, куда направляюсь.
Извини, мама, я уже взрослый, я должен ехать один,
и идти своим собственным путем - единственным, который я знаю, чтобы убежать от этой 8 Mile Road.
[Eminem]
Я шагаю по шпалам, пытаясь вернуть себе
те силы, что были до того, как я вернулся к тому же дерьму,
к тому же заводу, к тем же самым штанам.
Пытаюсь угнаться за рэпом, нужно двигаться быстрее,
придумать новый план, у мамы новый мужик.
Бедная сестренка, она ничего не понимает.
Сидит перед телевизором, уткнувшись носом в альбом,
и рисует до тех пор, пока цветной карандаш не станет тупым. Она рисует старшего брата, маму и папу,
и кто знает, что на самом деле происходит у нее в голове.
Я хотел бы стать настоящим отцом, которого не было у нас.
Но я продолжаю бежать от чего-то, чего не хотел.
Иногда я расстраиваюсь от того, что пока не добился всего.
Как будто я вырос, но так и не повзрослел,
не заработал репутацию и не набрался сил.
Давление слишком сильно, я пытаюсь выкладываться полностью, я стараюсь. Сижу в одиночестве и плачу.
Я не буду врать, не проходит и минуты без того,
чтобы я не молился, я прошу тебя, Господи, пожалуйста,
не позволь мне сидеть без работы и жаловаться.
Я надеюсь, ты услышишь меня, где бы ты ни был.
Я говорю тебе, я свалю из этого трейлера завтра же.
Скажу маме, что я люблю ее, поцелую сестру на прощание.
Скажу, что если я понадоблюсь ей, тут же буду рядом.
Но я должен уйти оттуда, единственной известной мне дорогой. И я вернусь ради вас, как только добьюсь успеха.
Все, что будет у меня, я добьюсь всего сам.
За работу, я возвращаюсь к этой 8 Mile Road.
[Припев]
[Eminem]
Ты должен пережить это, чтобы понять, иначе никак
не поймешь в чем же дело, почему было так и так же осталось, шагая вдоль границы, что разделяет Детройт.
Есть отличия, особое значение, сертификат
подлинности, какого ты еще не видел.
Но это все для меня, это мое доверие.
Ты никогда не видел, не слышал, не чувствовал и не встречал настоящего эМСи, который был бы достоен меня.
Но у меня все еще нет контракта, все еще трудный период.
Сижу на крыльце со своими друзями и толкаю тупые рифмы.
Иду на работу и уделываю всех эМСи во время обеда.
Но когда наступает решающий момент, куда уходят все мои фишки. Кому я должен показать мою читку,
куда я должен идти, кого я должен знать.
Или может быть я всего лишь еще один краб в ведре,
потому что мне не везет с этим Кроликом, ну его на...
Может быть мне нужно новое место, я начинаю сомневаться.
Я немного скептически отношусь к тем, с кем я тусуюсь.
Я выгляжу как бродяга, мою одежду
не возьмет даже Армия спасения*.
И мне холодно, когда я иду по этой дороге.
К тому же я чувствую, что не могу выйти из боевого режима.
Моя защита наготове, но чего я точно не хочу ни от кого,
так это жалости, город шутки не шутит.
Нет солнца на небе, одна лишь темнота.
Иногда я чувствую, что меня разрывают.
Я порван на части каждым моим другом. Этого достаточно для того, чтобы я захотел выпрыгнуть из собственной кожи.
Пока комментариев нет. Добавьте комментарий первым!
Включите JavaScript
Общая информация по переводам песен
Мы стремимся к тому, чтобы все предоставленные переводы максимально отражали смысл песни. Если вы заметили неточность в переводе, вы можете выслать нам свои корректировки, либо добавить вашу версию перевода песни Eminem 8 Mile (Eminem), для этого вам необходимо зарегистрироваться.
Для большинства переводов песен Eminem доступны тексты песен, видео клипы и аккорды. Вы также можете прослушать песню онлайн, используя плеер в шапке страницы.
Ошибки в переводах
Если перевод песни Eminem 8 Mile (Eminem) не отражает смысла, представляет собой автоматический перевод или содержит ярко выраженные ошибки, вы можете уведомить нас об этом, нажав на восклицательный знак и отправив материал на проверку.
26 июня 2011 г. 18:49
Проект с участием Эминема возглавил чарт Billboard 200
Проект с участием Эминема возглавил чарт Billboard 200 Мини-альбом ...
26 июня 2011 г. 17:47
Eminem вступил в клуб миллиардеров YouTube
Eminem вступил в клуб миллиардеров YouTube Американский певец Eminem стал третьим ...
3 апреля 2011 г. 0:08
Доктора вызывали?
Красивое видео на трек " I Need A Doctor " от Dr. Dre , Eminem и Skylar Grey ...
4 октября 2010 г. 2:04
Eminem feat. Lil Wayne - No Love
Премьера нового клипа Эминема в дуэте с Лилом Уэйном: [видео]
Новости партнеров
Flash
LiveJournal
LiveInternet
HTML5

Текст песни от 



